第五十三章 佩姬.佩姬(一)
作者:奥丁般虚伪      更新:2017-12-19 12:26      字数:4121

在萝莉正和白金的美丽姐姐纠缠于说不清道不明的奇异情愫中时福兰·弗莱尔倚靠在包皮革的驭座上车子停伫在丘陵的背阳处放晴的天空显得格外湛蓝游丝样的云懒散地挪动着大自然从不吝啬展现它的美。

春、夏、秋、冬更迭的四季;欢娱、苦恼、喜悦、悲伤、爱与恨组成的思绪;道德构建的自律、放纵导致的堕落人的一生无论从外在的感官还是内在的小世界均丰富多彩且繁复多变从出生的那刻起人便面对着一道道纷至沓来的选择题:主妇在思考今晚吃炖肉还是煎鱼?小职员在寻思我该跳槽到另一间公司么?待遇一样却更有前途情圣在苦闷她和她两个姑娘谁更适合我?战场上的军人在抉择逃避或死战?就能人们喜闻乐见的戏剧中也有句悲呛地呐喊:

生存还是毁灭?

但福兰的时间和生命已然凝固在四年前的那一天停滞于灰暗不见天日的季节中。

没得选择便勇往直前哪怕在仇恨的泥谭里沉沦变得阴险、野蛮、残酷。

除了固守在心底的戒律他早已和当初充满梦乡的司法界新鲜人截然不同。

他唯有一个念头毁灭那个女人傲慢的生涯砍断那个家族枝繁叶茂的根茎让该被惩戒的遭罪桩好坟墓替他们选个位置。

“也许我们能心平气和地谈谈。”清醒过来暂且从棺木的禁锢中释放的朱利尔斯在枪手的监视下满腹苦恼地慢慢撕着手中的面包他擦掉手上的面包屑朝福兰喊道。

“现在我和你之间并没有共同的话题。”复仇者回答。

“有的关于佩姬。“朱利尔斯毫不退缩地嚷道“也许在你眼里。我是个疯癫的病人可怜地肉票但不代表我是个傻瓜。你的所作所为并非出于对金钱上的贪欲也非针对我个人同样不是反*政*府的狂人否则你能干得更卑鄙那唯有报复二字可以解释。所以我设想你的目标是我的妻子或许是她身后的家族。”

福兰挑了下眉毛在他的印象里储君是个温文尔雅学者气息浓厚远离阴谋诡计地青年在消息被封锁的情况下能推测到这一步。

的确很令人吃惊。

“很好的推想。假如我说是你会如何。”

“一场交易释放我。并停止对佩姬的阴谋收敛你那罪恶的心思。”朱利尔斯尚不知道父亲病危的消息他承诺道“我会劝告父皇尽量妒除莱因施曼一族过于旺盛的野心而且对你的罪行既往不咎。”

“你也仇视金雀花?”

“我只是为了妻子佩姬是个好姑娘但豪门世家的女孩儿难免会身不由己地做出些许罪恶所以请别恨她。将莱因施曼削弱成一个普通地贵族家族。能让她摆脱这种可怜地困境也符合皇室的利益。”

储君的声音里充满了蜜糖似地柔情“瞧这样我们就有了共同的语言你能节省许多麻烦也不会伤害更多无辜的人。”

在朱利尔斯心目中他珍重的爱妻只是被家族操纵的木偶。

多愁善感而单纯的人呀福兰叹息地想着。皇太子不缺乏知性上的深度也并非智商畸形的白痴但善良的天性却让他无法辨认旁人藏在假脸后的真面目。

否则他怎能将一个冷血女人看待成软弱地羊羔。

“身不由己的木偶?”福兰轻笑地讽刺“要造物怎样的恩宠才能创造出如她那般坚忍决绝的女人?将这穹苍下天赐的骄女摧毁着实让人从骨髓中都洋溢着快感。请相信很快你也会觉得如此。”

朱利尔斯的两眼布满恐惧的光仿佛有魔鬼自深渊而来准备夺走他最心爱的事物。

“你这值千刀万剐的恶魔!”他愤怒地咆哮。

“如果只有黑暗才能吞噬黑暗那么我当个魔鬼又有何妨。”

福兰轻言细语“这是血和亡魂给我地忠告。”

毫无娇柔的女人味活像个精力充沛的冷血工作狂头脑敏锐聪慧却带着种野蛮的侵略性倨傲不驯嚣张跋扈自以为拥有整个世界将旁人比喻为尚未开化的低等动物为什么殿下会迷恋上这种女人……如果将拜伦名暖圈子里那些贵妇人私下对储妃的评论总结起来我们能收获一大堆刻薄的言辞她们无比嫉妒地望着佩姬高高在上在心底期待着她何时从云端跌落。

背负着众多仕女怨念的佩姬从不屑于他人敌视她今年二十六岁正处于女人最黄金的年龄出身高贵显赫完美如雕塑的容颜受人羡慕的丈夫掌控着不容小凯的私人势力她可以让恨她的人变得悲惨无光使爱她的人富贵权柄她的额前的确有代表着不凡的璀璨之冠。

所以她有资格傲慢有本钱享受凡夫俗子的模拜。

不过俗语说“神灵也有打喷嚏的时候”大小姐此刻正烦躁难以心安刻薄地从红唇吐出严厉的语句她质问道“遭遇袭击?所谓神秘莫侧的龙脉者却像只被猎人盯上的免子被撵得四下逃窜?”

公公病重家族蠢蠢欲动政局暗流涌动人人都再打鬼主意多么好的机会呀她完全可以借助储君本不容撼动的地位压制住父亲的野心然后慢慢录夺金雀花的势力将丈夫推到前台自己于幕后掌控整个帝国的大权。

一切都是因为那个制造麻烦的绑匪以及脆弱得疯的小丈夫将她安排好的计划捣乱被逼得无法返回坦丁这个权利中心而且还得为变得不再牢固的地位而担忧。

她用靴底拍着车厢的地板继续吼道“前哨的斥候受到袭击我无法取得交易地点的布局和情报乔·考利昂引以为傲的龙脉者全是纸糊的么?”

她郁闷地用手指拉着头。简直想随便找个人来掴几记耳光“卡西莫多不在身边你又必须贴身保护着我其余地人全是一群废物和饭桶!”

黛丽安担忧地望着失态的佩姬在随侍左右的小女佣心目中她的女主人从来不知何为畏惧优雅歹毒地运用各种手腕。将麻烦扼杀于摇篮里拥有着一个女人所能达到的最高境界。

私人情报头子兼女仆直觉到由储君被绑架开始所生的一系列事故似乎都是冲着主人而来的但没有详尽的证据给她揣摩推敲姑娘起身从车厢壁橱里拿出酒杯用果汁和几种口味纯正地酒水为女主人调配了有着漂亮色泽的淡鸡尾酒。希望冰凉的液体。能平息她的愤怒。

将酒水灌下大小姐慢慢呼出带着微薄酒精的口气努力让紧颦的秀眉舒展开来。生气归生气但沉迷于无意义的泄中对困境没有丝毫的帮助佩姬永远是个知晓越关键就越要保持冷静的女人。

“我大概正处于医学上提出的排卵期容易变得急躁。”她自嘲地笑笑。

“您真地不准备改变计划和绑匪头子会面么?”黛丽安谨慎地提出自己地忧虑现在是下午一时入夜前轻装简行的马车便要抵达约定的地点。“我担心这是个陷阱。”

“即便是陷阱也要走上一趟。我只有一个弱点就是被旁人知晓朱利尔斯地病症然后长老议院因此夺走他的继承权导致我也被牵扯至内从而无法再接近拜伦至高的权柄。所以要么能将他牢牢掌握在自己的掌心里要么就得彻底抹消掉。”

她直言不讳地讲述着大逆不道的言辞。让黛丽安吃惊地睁大眼眸小女佣踌躇片刻恭敬地低下头“我保证即便有卑鄙的陷阱存在我也会确保您的安全。”

本作品独家文字版未经同意不得转载摘编更多最新最快章节请访问bsp;一缕缕游丝般的阳光透过窗户帘幕的空隙投射进来潮气让地板略带点凸曲尚未凝固的淋漓血液顺着小小地坡度缓缓流淌一盆装饰用常青盆栽横倒在走廊处破烂的瓦片和泥土溅得满地都是有几片绿绿的小碎叶在血泊中轻轻打着旋。

人们兴奋的交谈声如夏日蝉声的嗡嗡奏鸣十来名火枪营士兵和资深探员正满楼搜索着态度严谨得似乎连地板间的势缝也要蹲下来仔细研究一番企图找到被遗留下来的任何线索。

卓尔法·隆奇表情淡漠地将外套脱下来随手扔掉那件双排扣的灰呢子大衣沾染了血液和白花花的脑浆这是早些时刻一个身手不错地龙脉者冲破了包围网扑了过来时被他近距离用枪暴碎了脑壳所导致的。

他伸手把布帘系到一边拉开窗想减轻点屋内浓厚的血腥气味。

从外表来看这儿是舒适的乡间农舍在拜伦很常见通常是一些富农们修缮的别墅有漆成白色的整齐木篱笆和鹅卵石人工小道屋后连着谷仓和马厩还有大约三亩的田地因为不是播种季节土地暂且荒废着。

一场突击行动刚刚结束敌对者一方是两个营的火枪手、一个排的骑兵以及地方的警力而另一方是六名隶属于某神秘组织的龙脉刺客。

势力强弱一目了然那六个倒霉鬼此刻正躺在皱巴巴的褐色塑料尸布下。

作为投诚的线人这是卓尔法送给库拍冯特维尔亲王的第一份礼物也是取得信任的必要步骤。

在福兰的计划里借助当局的力量尽可能削弱佩姬的地下武装并让那位大小姐觉得影王是个麻烦而乔·考利昂也感到储妃无法提供承诺的庇护在他们邪恶的同盟间制造不安的裂纹。

可惜乔·考利昂深怀着戒心甚至向储妃也隐瞒了自己的具体行踪福兰用卡西莫多的身份只得到了关于这处据点的情报无法一网打尽。

不过更主要的要推动亲王蠢蠢欲动的**任何掌握过权柄的人都无法遗忘那权势带来的甘美库拍内心正挣扎着他难以容忍金雀花的步步紧逼一手遮天却又不自信能倚靠手中的势力来应付大贵族集团的联合。

更上一层楼成为帝国威名赫赫的权臣甚至有可能窥探御座之位还是身败名裂想当个逍遥的富家翁也不行这真是艰难的选择。

所以现在亲王揣测难安既不回应坦丁的调返令也无法做出在政治上和金雀花完全决裂的表态。

“他是短视的人就像一只耗子瞟见捕鼠夹上的诱饵嗅到了危险却又按赖不住贪婪舍不得放弃。”卓尔法嘲讽地想“真是可怜。”

他继续想着“但不关我的事我只需要把计划执行下去并找到妥善的机会杀死那个该死的男人。”

在老男人嘴里极为可怜的亲王阁下正满面红光他亲自指挥了这场行动大获成功一望见卓尔法便振奋地夸奖道“隆奇先生您为帝国立下了大功血骑士已经查明他们的确是影王组织的成员这个卑贱的结社胆敢参与到绑架储君的罪案中现在遭到了报应。”

“影王只是个棋子幕后的真凶仍逍遥法外。”卓尔法微微鞠躬“我就是察觉到了真相所以被黑手迫害流亡至今。”

“只要能拯救我那正在受苦的侄儿定会取消通缉令还你公道。”亲王承诺“但这一切真的是莱因施曼家族所为么?我找不到相关的证据来进行指控。”

“还有件机密要呈上这也是我刚刚推测出的。”老男人眼中闪过一丝嗤笑按着剧本继续表演下去“时间急迫我们必须再去个地方想必在那儿您不但能找到储君也能得到金雀花不容抵赖的罪证。我有理由相信储妃背叛了皇室受到家族的指派正谋算着杀害殿下。”